http://forumstatic.ru/styles/0013/8b/ae/style.1511005385.css
http://forumfiles.ru/files/0013/8b/ae/55112.css
http://forumfiles.ru/files/0013/8b/ae/57761.css
.punbb { font-family:Verdana; } .punbb { font-family:tahoma; } body { background: url(http://forumfiles.ru/files/0013/b7/f1/75155.png) no-repeat center center fixed; -webkit-background-size: cover; -moz-background-size: cover; -o-background-size: cover; background-size: cover; } body { background: url(http://forumfiles.ru/files/0018/b5/dc/82195.jpg) no-repeat center center fixed; -webkit-background-size: cover; -moz-background-size: cover; -o-background-size: cover; background-size: cover; } body { background:url(http://sg.uplds.ru/vKF4G.png) repeat #C6E2FF!important; } body { background:url(http://s6.uplds.ru/WpgHK.jpg) no-repeat center center fixed; } body { background: url(http://s3.uplds.ru/STRBq.jpg) no-repeat center center fixed; -webkit-background-size: cover; -moz-background-size: cover; -o-background-size: cover; background-size: cover; } body { background: url(http://sa.uplds.ru/qx91B.jpg) no-repeat center center fixed; -webkit-background-size: cover; -moz-background-size: cover; -o-background-size: cover; background-size: cover; } body { background:url(http://sa.uplds.ru/RVS0l.png) repeat fixed; } body { background:url(http://forumfiles.ru/files/0017/35/ec/40446.png)repeat fixed; }

Лагуна - Форум для общения и хорошего настроения!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Лагуна - Форум для общения и хорошего настроения! » #ТВ + Театр » А вы любите фильмы в смешном переводе?


А вы любите фильмы в смешном переводе?

Сообщений 1 страница 10 из 17

1

А вы любите смотреть фильмы в смешном переводе?

На мой взгляд реально качественных таких переводов очень мало. Что бы не просто отдельные сценки переводили а полностью новый сюжет делали)

Очень люблю в переводе от гоблина трилогию Властелин колец, это просто что то с чем то)
И матрица тоже хороша была)

0

2

Матрица вообще шедевр!))
Властелин колец только благодаря гоблину смог разобрвть кто там есть кто.
А вот звездные войны с матами мне не пошли. Не люблю

0

3

283968,192 написал(а):

А вы любите смотреть фильмы в смешном переводе?

283971,266 написал(а):

с матами мне не пошли. Не люблю

Вот да) Без матов если, ну или если всего несколько слов таких за картину.

0

4

283971,266 написал(а):

Матрица вообще шедевр!))

Меня там фраза порвала, как он говорит: Че смотришь? Ну похож я на Газманова, похож)) И тут бац - реально вылитый почти :D  Вот подмечает он все эти моменты)

283971,266 написал(а):

Властелин колец только благодаря гоблину смог разобрвть кто там есть кто.

Я его первый раз в гоблине и видел) оригинал аж потом через сколько то лет посмотрел)

Хоббита вот дождаться бы перевод)
Когда последний раз смотрел сколько было переведено, там что то около полтора часа)  Может уже и весь перевели)

0

5

283984,192 написал(а):

Меня там фраза порвала, как он говорит: Че смотришь? Ну похож я на Газманова, похож)) И тут бац - реально вылитый почти   Вот подмечает он все эти моменты)

Я его первый раз в гоблине и видел) оригинал аж потом через сколько то лет посмотрел)

Хоббита вот дождаться бы перевод)
Когда последний раз смотрел сколько было переведено, там что то около полтора часа)  Может уже и весь перевели)
Выключить свет на сайте...

А меня вырубил монолог Смита с мистером Андерсеном про кефир и клестир: вы зачем в окно полезли? Вы наш человек и мы не дурдом, а лечебное учреждение особого типа!)))

0

6

283968,192 написал(а):

А вы любите смотреть фильмы в смешном переводе?

Нет, фильмы не люблю. А вот фрагменты из фильмов  с качественной переозвучкой голосом Игоря Горбань очень нравится. Хихидока и Гоблина стороной обхожу так как мат в их исполнении просто отталкивает.

0

7

В переводе Пучкова мне нравится "Кровавый четверг" и "С@@здили" (который "Большой куш")  http://doodoo.ru/smiles/smush/s005.gif

0

8

284064,111 написал(а):

В переводе Пучкова мне нравится "Кровавый четверг" и "С@@здили" (который "Большой куш")

А карты деньги два ствола?)

Цельнометаллическая оболочка вообще гонево))) Жаль только, что там с матами перегиб)

0

9

283968,192 написал(а):

Очень люблю в переводе от гоблина трилогию Властелин колец, это просто что то с чем то)
И матрица тоже хороша была)

Смотрел, тоже понравилось..))

0

10

283968,192 написал(а):

А вы любите смотреть фильмы в смешном переводе?

Не люблю....

0


Вы здесь » Лагуна - Форум для общения и хорошего настроения! » #ТВ + Театр » А вы любите фильмы в смешном переводе?